Esto sucedió hace muchísimo tiempo en un viaje a Brasil, en el que dejaron mis valijas en un aeropuerto donde hice cambio de avión, porque iba hacia el interior. Lo concreto es que cuando fui a retirar el equipaje no estaba, y debí hacer el correspondiente reclamo.
Después de llenar los formularios y hacer todo el trámite, me dijo el empleado.
-"Vai embora"- que como ustedes sabrán significa "vaya", y con lo que daba por terminado el tema.
Pero yo, amparada en la diferencia de idiomas, no pude con el genio y le contesté:
-Por supuesto que me voy "en bolas", porque ustedes me perdieron la ropa.
Todo habría quedado en una catarsis inocente, si no fuera que al darme vuelta para salir, me encontré con un colega argentino, al que también le habían perdido las maletas, y que había escuchado mi ocurrencia.
Desde entonces, cada vez que nos cruzábamos me decía muerto de risa "vai embora"...
Cosas que le pasan a uno por hacerse el gracioso a cada oportunidad.
No sé si les habrá gustado este post, pero los que sí les van a gustar son todos los perritos y gatitos que uno puede adoptar en esta página.
Un beso y hasta el próximo sábado. Graciela.
P.S.: Las prendas de la foto son de la Feria Americana Virtual a beneficio de Salvar.
No hay comentarios:
Publicar un comentario