Bartimeo, Federico Alfonso y Elvira Inés, los ángeles del blog.

sábado, 3 de julio de 2021

Traducción del post del sábado pasado.


Para poder leer este cuento secuencialmente, les presento primero el listado de los links- en orden- que los llevan a las entregas anteriores. Si ya lo vienen leyendo pueden entrar directamente al post de hoy.

Parte 1 (traducida al castellano)

Parte 2

Verrückte Abenteuer (Locas aventuras)

Von Graciela L.Argüello (Continuación)

....Cuando salimos riéndonos, comenzamos a tutearnos de modo totalmente espontáneo, y sin pedirnos mutuamente permiso.

Él dijo:

-Sabes algo, no entiendo por qué no se puede cantar donde y cuando uno tiene ganas. ¡No tiene sentido!!! Cantar es divertido y es bueno para la salud.

-Estoy completamente de acuerdo. ¡Esta gente está loca!!!

-¡Realmente!! Me llamo Rudolph, y tú?

-Mi nombre es Angelina.

-¿Angelina?

- Sí, mi familia procede de Italia.

- Por el contrario, yo soy un típico alemán.

- No lo creo. Tú no eres un alemán típico.

- ¡Tampoco soy un humano típico!- se rio él- y ahora una pregunta: ¿es tan frío el clima en Italia como aquí?

- Ni idea. Nunca estuve allí. Pero aquí me congelo.

-Tomamos una taza de café?

- Excelente idea, pero yo prefiero tomar chocolate.

Fuimos a un café y conversamos por horas. No sé cuánto tiempo estuvimos allí, porque todo era muy agradable.

....Continuará...



No dejen de recordar a los perritos que esperan hogar y que también les pueden regalar bellas aventuras una vez que los incorporen a su familia. Un abrazo y hasta el próximo sábado. Graciela.

Recuerden que si usan material de este blog deben mencionar la fuente porque todo en él tiene protección de propiedad intelectual.

No hay comentarios: